
В культовом мини-сериале Стивена Кинга «Участь салема» (Salem’s Lot) главный антагонист Курт Барлоу изображен в виде не говорящего, нечеловеческого монстра, что заставляет некоторых поклонников жанра задаваться вопросом, почему в ужастике был использован такой необычный поворот к знакомому мифу о вампирах. Адаптированный по одноименному роману-бестселлеру, «Лот Салема» (Жребий Салема/Салемские вампиры) 1979 года был феноменально популярным и влиятельным мини-сериалом ужасов от режиссера Тоба Хупера. Адаптация Стивена Кинга повествовала о титульном городке, идиллическом местечке, которое вскоре после приезда таинственного антиквара оказывается во власти сверхъестественных угроз.
Вскоре после пересъемок «Участь салема» стал любимым романом, который превратился в культовое произведение вампирской фантастики благодаря нашумевшей экранизации Хупера. Однако не все в мини-сериале «Участь салема» придерживалось истории, заложенной в романе Кинга. Например, в минисериале главный вампир был изображен бессловесным звероподобным монстром, а не эрудированным, харизматичным кровопийцей, как ожидали зрители в то время.
Причиной этой перемены стал не Кинг или Хупер, а скорее другая творческая сила, работавшая над мини-сериалом Salem’s Lot (Салемс Лот), у которой были сильные чувства по поводу того, как определенные виды вампиров будут играть для аудитории 70-х годов. Выбор был сделан (после первой редакции сценария) продюсером Ричардом Кобрицем. Подобно тому, как в мини-сериале «Оно» была переосмыслена окончательная форма Пеннивайза, выбор Кобрица в пользу Барлоу был обусловлен желанием дистанцировать монстра как от привычного в то время обходительного, соблазнительного стереотипа вампира, так и от набирающего популярность «говорящего на языке» одержимого/демонической фигуры. В интервью с продюсером Кобриц объяснил:
«Когда его убивают в конце, он явно издает звуки, но это даже не полная строчка диалога, в отличие от книги и первого черновика сценария. Я просто подумал, что с нашей стороны было бы самоубийством иметь говорящего вампира».

Далее продюсер рассказал о двойном положении, в котором оказались создатели, когда нужно было изобразить говорящего вампира в 70-х годах. Классический голос Белы Лугоши, который к тому времени был до смерти пересказан, вызвал бы непроизвольный смех, в то время как если бы он был похож на хриплый голос одержимой главной героини «Экзорциста» Риган МакНил, то реплики злодея остались бы неразборчивыми. Поэтому в «Полуночной мессе», на которую повлиял Стивен Кинг, была использована версия вампиров, популярная уже несколько десятилетий, но в то время она была новаторской.
Барлоу, несмотря на свое непритязательное имя, был нечеловеческой фигурой, больше похожей на монстра из фильма, чем на трагическую фигуру классического вампира. Движимый инстинктами, он представлял собой рычащую угрозу, которая почти не имела сходства с его человеческим происхождением. Эта ужасающая версия вампиризма в дальнейшем изменила представление об изображении кровопийц на экране, в результате чего «Участь салема» вдохновил на создание целой серии более чудовищных и бесчеловечных вампиров после того, как немой монстр Барлоу оставил шрам у целого поколения поклонников Стивена Кинга.